Al inquirir sobre la labor de los “defensores de la lengua española” de ayer y hoy, un nombre surge de los anales de la edición: el bachiller Juan de Molina, corrector de textos que a mediados de la segunda década del siglo XVI llegó a demostrar con su pluma un cuidado ejemplar de los escritos …
corrector de textos
Ni dictadura ni dieta: tres consejos para correctores frente al régimen preposicional
Son los correctores quienes deben enderezar los entuertos relacionados con el régimen preposicional en textos de todo tipo. “La niña no debería aspirar polen debido a su alergia” y “el alcalde siempre ha aspirado a un cargo más elevado” son dos oraciones de predicado aparentemente similar en las que podemos discernir, como hispanohablantes, dos mensajes …
Extranjerismos y corrección: el dilema de las palabras extranjeras
Más de una vez en el trabajo editorial, los correctores hacen una pausa para contestar dudas de sus clientes sobre los extranjerismos. «¿Qué es lo correcto: “El ‘staff’ de la empresa” o “el personal de la empresa”?»; y si se da la primera respuesta: «Y ¿cómo se escribe: “staff” o “estaf”?». Las palabras provenientes de …